All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)We use DDIM sampling (Song et al., [https://arxiv.org/html/2408.14837v1#bib.bib34 2022]). We employ Classifier-Free Guidance (Ho & Salimans, [https://arxiv.org/html/2408.14837v1#bib.bib12 2022]) only for the past observations condition <math>o_{< n}</math>. We didn’t find guidance for the past actions condition <math>a_{< n}</math> to improve quality. The weight we use is relatively small (1.5) as larger weights create artifacts which increase due to our auto-regressive sampling.
 h Spanish (es)Utilizamos el muestreo DDIM (Song et al., [https://arxiv.org/html/2408.14837v1#bib.bib34 2022]). Empleamos la Guía Sin Clasificador (Ho & Salimans, [https://arxiv.org/html/2408.14837v1#bib.bib12 2022]) solo para la condición de observaciones pasadas <math>o_{< n}</math>. No encontramos guía para la condición de acciones pasadas <math>a_{< n}</math> que mejorara la calidad. La ponderación que utilizamos es relativamente pequeña (1.5), ya que ponderaciones mayores crean artefactos que aumentan debido a nuestro muestreo autorregresivo.
 h Chinese (zh)我们使用DDIM采样(Song等人,[https://arxiv.org/html/2408.14837v1#bib.bib34 2022])。我们仅对过去观测条件<math>o_{< n}</math>采用了无分类器指导(Ho & Salimans,[https://arxiv.org/html/2408.14837v1#bib.bib12 2022])。我们发现对过去动作条件<math>a_{< n}</math>的指导无法提高质量。我们使用的权重相对较小(1.5),因为较大的权重会产生伪影,而我们的自动回归采样则会放大这些伪影。