Translations:Welcome/4/zh: Difference between revisions

    From Marovi AI
    (Created page with "* '''将人工智能研究论文翻译''' 为所有需要的语言,使我们的社区能够在机器翻译不足时进行众包更正,并亲自校对西班牙语译文。 * '''开发并完善我们的翻译系统''',利用开源模型和现有系统(如谷歌翻译)实现最佳效果,而不依赖于某一家公司的系统或大型语言模型。 * '''创建一个全面的多语种人工智能术语表''',使复杂的论文更易理解,并帮助进行准...")
     
    No edit summary
    Line 1: Line 1:
    * '''将人工智能研究论文翻译''' 为所有需要的语言,使我们的社区能够在机器翻译不足时进行众包更正,并亲自校对西班牙语译文。
    * '''将人工智能研究论文翻译'''为所有请求的语言,使我们的社区能够在机器翻译不足时进行众包更正,并亲自校对西班牙语译文。
    * '''开发并完善我们的翻译系统''',利用开源模型和现有系统(如谷歌翻译)实现最佳效果,而不依赖于某一家公司的系统或大型语言模型。
    * '''开发并完善我们的翻译系统''',利用开源模型和现有系统(如谷歌翻译)实现最佳效果,而不依赖于任何一家公司的系统或单一的大型语言模型。
    * '''创建一个全面的多语种人工智能术语表''',使复杂的论文更易理解,并帮助进行准确的跨语言翻译。
    * '''创建一个全面的多语言人工智能术语表''',使复杂的论文更易理解,并帮助进行准确的跨语言翻译。
    * '''建立广泛的翻译数据集''',以支持社区驱动的改进,并为有效翻译人工智能研究论文建立一个强有力的基准。
    * '''建立广泛的翻译数据集''',以支持社区驱动的改进,并为有效翻译人工智能研究论文建立一个强有力的基准。
    * '''促进人工智能研究的全球讨论''',将世界各地的读者聚集在一起,就研究本身及其内容的准确翻译进行统一对话。
    * '''促进人工智能研究的全球讨论''',将世界各地的读者聚集在一起,就研究本身及其内容的准确翻译进行统一对话。

    Revision as of 07:44, 29 August 2024

    Information about message (contribute)
    This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
    Message definition (Welcome)
    * <big>'''[[FACTS About Building Retrieval Augmented Generation-based Chatbots]]'''</big>
    • 將人工智能研究論文翻譯為所有請求的語言,使我們的社區能夠在機器翻譯不足時進行眾包更正,並親自校對西班牙語譯文。
    • 開發並完善我們的翻譯系統,利用開源模型和現有系統(如谷歌翻譯)實現最佳效果,而不依賴於任何一家公司的系統或單一的大型語言模型。
    • 創建一個全面的多語言人工智能術語表,使複雜的論文更易理解,並幫助進行準確的跨語言翻譯。
    • 建立廣泛的翻譯數據集,以支持社區驅動的改進,並為有效翻譯人工智能研究論文建立一個強有力的基準。
    • 促進人工智能研究的全球討論,將世界各地的讀者聚集在一起,就研究本身及其內容的準確翻譯進行統一對話。